Zahvaljujući Opštini Svrljig, štampariji ,,Galaksijanis”, Nedeljku Bogdanoviću, Radoslavu Vučkoviću i Dubravki Ranđelović iz štampe je izašlo ukoričeno izdanje ,,Svrljiški odlomci jevanđelja”.
Štampu ovog značajnog spomenika stare srpske pismenosti finansirala je Opština Svrljig, a izrađeno je 300 knjiga.
Predsednik opštine Svrljig Miroslav Marković ističe da su ,,Svrljiški odlomci jevanđelja” kulturno-istorijsko blago naše opštine, ali i ovog kraja uopšte i treba ga čuvati.
Naime, Svrljiški odlomci jevanđelja su značajan ćirilični spomenik srpske i srpskoslovenske pismenosti iz 13. veka.
Odlomci jevanđelja su nastali u Svrljigu 1279. godine, a pisani su na pergamentskim listovima, na srpskoj redakciji staroslovenskog jezika.
Sačuvano je samo 11 pergamentskih listova veličine 190×140 mm. Listovi su pronađeni 1866. godine u crkvenim prostorijama u selu Izvoru (kod Svrljiga).
Veoma bitno je reći da se odlomci jevanđelja čuvaju u Srpskoj akademiji nauka i umetnosti, u Beogradu.
O Odlomcima, s analizom njegovih jezičkih i grafijskih osobina pisali su: Milan Đ. Milićević, Pavel Josef Šafarik,Stojan Novaković, G. A. Voskresenski,Ljubomir Stojanović, G. A. Iljinski i drugi.
Odlomci predstavljaju značajan dokument kulturne (crkvene) istorije.
Pisani su srpskom redakcijom staroslovenskog jezika. Datirani su (1279) i lokalizovani beleškom jednog od prepisivača Vojsila Gramatika (na 11. listu sačuvanih prepisa), što ih za nauku, s obzirom na starinu, čini još korisnijima.